dimanche 30 décembre 2012
A very long time/Un long moment
Ok, I didn't post anything since ... the last summer and this is sad. Really. I want to share informations and cool stuff like I did before, but this time, I want to do MORE than I did.
Ho and ... I'm not in my team anymore (Burning Legends). Why I left ? Cause I didn't have enough time and they aren't well organized and many of them are ... well ... "not very skilled". I finally lost my patience and left them in their structure and organization problems. However, I found a new potential team wich seems to be a little bit more serious than the first one and i hope they'll recruit me as Support.
Actualy, I was creating a tutorial for Taric (a video) because I like this character so much but with the release of the new season, the strategy, the items, the runes and the masteries I used aren't viable anymore. So, I had to learn again how to play Taric and I began a new tutorial. It isn't finished yet, you have to be more patient, but I think it'll be a good tutorial cause I use my heart to do it (Yu-Gi-Oh, go out of my body !) ...
In a first time, I'll do this tutorial in French, cause it is my native language and this is the first time I use an audio recording software (Audacity), so it'll be a good training for me THEN I'll translate and record all the text in English.
In a same time, I'm preparing something else ... something bigger than this, but I have to check if it works well or not.
Ok, je n'ai rien posté depuis ... l'été dernier et c'est bien triste. Vraiment. Je veux partager des infos et des trucs marrants comme je le faisais avant, mais cette fois, je veux faire PLUS que ce que je faisais.
Ha et ... Je ne suis plus dans ma team (Burning Legends). Pourquoi je l'ai quittée ? Parce que je n'avais plus le temps, ils n'étaient vraiment pas organisés et certains étaient ... "pas vraiment doués". J'ai finalement perdu patience et je les ai laissés dans leurs problèmes d'organisation et de structure. Cependant, j'ai trouvé une team potentielle qui semble plus sérieuse que la première et j'espère qu'ils me recruteront comme Support.
En fait, j'étais en train de créer une vidéo tutorielle sur Taric parce que j'aime énormément ce personnage mais avec la sortie de la saison 3, ma stratégie, les items, les runes et les maitrises que j'utilisais ne sont plus vraiment viables. J'ai donc dû réapprendre à jouer Taric et recommencer un tuto. Il n'est pas encore terminé, vous devez encore patienter un peu mais je pense que ce sera un bon tuto parce que j'y mets tout mon cœur (Yu-Gi-Oh, sors de ce corps !) ...
Je vais commencer par faire le tuto en français, car c'est ma langue natale et que c'est la première fois que j'utilise un logiciel de capture de son (Audacity), ce sera un bon entraînement pour moi et par la suite je traduirai et enregistrerai en anglais.
Je suis également en train de préparer quelque chose d'autre ... Quelque chose d'encore plus gros, mais je dois d'abord vérifier si ça marche bien ou non ...
Ho and ... I'm not in my team anymore (Burning Legends). Why I left ? Cause I didn't have enough time and they aren't well organized and many of them are ... well ... "not very skilled". I finally lost my patience and left them in their structure and organization problems. However, I found a new potential team wich seems to be a little bit more serious than the first one and i hope they'll recruit me as Support.
Actualy, I was creating a tutorial for Taric (a video) because I like this character so much but with the release of the new season, the strategy, the items, the runes and the masteries I used aren't viable anymore. So, I had to learn again how to play Taric and I began a new tutorial. It isn't finished yet, you have to be more patient, but I think it'll be a good tutorial cause I use my heart to do it (Yu-Gi-Oh, go out of my body !) ...
In a first time, I'll do this tutorial in French, cause it is my native language and this is the first time I use an audio recording software (Audacity), so it'll be a good training for me THEN I'll translate and record all the text in English.
In a same time, I'm preparing something else ... something bigger than this, but I have to check if it works well or not.
Ok, je n'ai rien posté depuis ... l'été dernier et c'est bien triste. Vraiment. Je veux partager des infos et des trucs marrants comme je le faisais avant, mais cette fois, je veux faire PLUS que ce que je faisais.
Ha et ... Je ne suis plus dans ma team (Burning Legends). Pourquoi je l'ai quittée ? Parce que je n'avais plus le temps, ils n'étaient vraiment pas organisés et certains étaient ... "pas vraiment doués". J'ai finalement perdu patience et je les ai laissés dans leurs problèmes d'organisation et de structure. Cependant, j'ai trouvé une team potentielle qui semble plus sérieuse que la première et j'espère qu'ils me recruteront comme Support.
En fait, j'étais en train de créer une vidéo tutorielle sur Taric parce que j'aime énormément ce personnage mais avec la sortie de la saison 3, ma stratégie, les items, les runes et les maitrises que j'utilisais ne sont plus vraiment viables. J'ai donc dû réapprendre à jouer Taric et recommencer un tuto. Il n'est pas encore terminé, vous devez encore patienter un peu mais je pense que ce sera un bon tuto parce que j'y mets tout mon cœur (Yu-Gi-Oh, sors de ce corps !) ...
Je vais commencer par faire le tuto en français, car c'est ma langue natale et que c'est la première fois que j'utilise un logiciel de capture de son (Audacity), ce sera un bon entraînement pour moi et par la suite je traduirai et enregistrerai en anglais.
Je suis également en train de préparer quelque chose d'autre ... Quelque chose d'encore plus gros, mais je dois d'abord vérifier si ça marche bien ou non ...
mardi 14 août 2012
New skin for Ziggs !/Nouveau skin pour Ziggs !
Do you remember the "Pool Party Ziggs" drawing I posted ? I told you many sumonners wanted to see a new skin for Ziggs on this theme ... and Riot did it ! He isn't like on the drawing but the idea is present. You can watch this video in full screen and in HD by starting the video. =)
Vous vous souvenez du dessin "Pool Party Ziggs" que j'ai posté ? Je vous avais également dit que de nombreux invocateurs désiraient un nouveau skin pour Ziggs sur ce thème ... et Riot l'a fait ! Il n'est pas tout à fait pareil que sur le dessin mais l'idée est là. Vous pouvez regarder cette vidéo en plein écran et en HD en lançant la vidéo.
Vous vous souvenez du dessin "Pool Party Ziggs" que j'ai posté ? Je vous avais également dit que de nombreux invocateurs désiraient un nouveau skin pour Ziggs sur ce thème ... et Riot l'a fait ! Il n'est pas tout à fait pareil que sur le dessin mais l'idée est là. Vous pouvez regarder cette vidéo en plein écran et en HD en lançant la vidéo.
mardi 31 juillet 2012
"Legends" on my way !/ "Legends", me voilà !
I'm happy to share this new with you : a french team named "Legends" (it's a "multi-gaming team" : SC2, LoL, Shootmania, Diablo III.) recruited me in their LoL roster and they decided to give me the role of the Support/Carry AD. I hope I'll begin tournaments very soon and I hope I will improve my teamplay with this new team.
Je suis heureux de partager cette nouvelle avec vous : une team française nommée "Legends" (une team de multi-gaming" : SC2; LoL, Shootmania, Diablo III.) m'a recruté dans leur roster de League of Legends et ils ont décidé de me confier le rôle de Support/Carry AD. J'espère que je commencerai très rapidement des tournois et j'espère que j'améliorerai mon teamplay avec cette nouvelle team.
Link to my team's website/lien vers le site de ma team : http://www.burninglegends.net
Je suis heureux de partager cette nouvelle avec vous : une team française nommée "Legends" (une team de multi-gaming" : SC2; LoL, Shootmania, Diablo III.) m'a recruté dans leur roster de League of Legends et ils ont décidé de me confier le rôle de Support/Carry AD. J'espère que je commencerai très rapidement des tournois et j'espère que j'améliorerai mon teamplay avec cette nouvelle team.
Link to my team's website/lien vers le site de ma team : http://www.burninglegends.net
Victory !
|
lundi 30 juillet 2012
Slow loader/Long chargement
Sometimes, i wonder why people load their games so slowly ... Now, I have an explanation ...
Parfois, je me demande pourquoi certaines personnes chargent leurs games si lentement ... Maintenant, j'ai une explication ...
Parfois, je me demande pourquoi certaines personnes chargent leurs games si lentement ... Maintenant, j'ai une explication ...
mardi 24 juillet 2012
Improvement of my ELO / Amélioration de mon ELO
I'm very proud of my ELO improvement and I think I have learned many things since I start the ranked games again. I think I'm a good AD Carry but ... actually, I have realized I'm a very good Support ... maybe better than AD Carry. I win a lot of ELO since I mainly play Support characters (Taric and Janna). And I can prove it ! Here are my stats since the beginning of the month.
Je suis très fier de l'augmentation de mon ELO et je pense que j'ai appris beaucoup de choses depuis que j'ai repris les ranked. Je pense être un bon Carry AD mais ... en fait, je me suis rendu compte que je suis un très bon Support ... peut-être meilleur que Carry AD. J'ai gagné beaucoup d'ELO depuis que je joue principalement des persos de Support (Taric et Janna). Et je peux le prouver ! Voilà mes stats depuis le début du mois.
Statistics generated by/Statistiques générées par : www.lolking.net
Je suis très fier de l'augmentation de mon ELO et je pense que j'ai appris beaucoup de choses depuis que j'ai repris les ranked. Je pense être un bon Carry AD mais ... en fait, je me suis rendu compte que je suis un très bon Support ... peut-être meilleur que Carry AD. J'ai gagné beaucoup d'ELO depuis que je joue principalement des persos de Support (Taric et Janna). Et je peux le prouver ! Voilà mes stats depuis le début du mois.
Statistics generated by/Statistiques générées par : www.lolking.net
July ELO Season 2 / ELO Juillet Saison 2 |
My Profile / Mon Profil |
I love won ranked games ! <3 |
vendredi 20 juillet 2012
Actually, Supports are ... Babysitters.../En fait, les Supports sont des ... Babysitters ...
That's my feeling when I play Support for bad players ...
Voilà ce que je ressens quand je joue Support pour de mauvais joueurs
Voilà ce que je ressens quand je joue Support pour de mauvais joueurs
Articles in English and French
I think it will be better for all of us if I writte my articles in English AND French. It will be a good exercise for me (a way to improve my English writting skills) and more people will be able to understand my Blog. I'm sorry if I do mistakes and I would be very happy if you help me to correct my mistakes.
dimanche 15 juillet 2012
Un "insecte" bien français.
Je suppose que nombre d'entre vous ont subi de petits désagréments depuis la mise à jour d'Ezreal Pulsefire. Et par petits désagréments, j'entends des déconnexions à répétition lors de certaines parties et de certaine conditions. La déconnexion se soldait toujours par l'ouverture d'une fenêtre BugSplat, qui vous annonçait que vous aviez crashé (Sans blague ? On avait pas remarqué que quelque chose clochait.) et vous invitait à envoyer un rapport d'erreur au support.
Le bug en question ne survenait pas systématiquement dans toutes les parties, cependant, si par malheur un bug survenait dans votre partie, il n'était pas rare d'être à nouveau déconnecté dans cette même partie, ce qui causait bien évidemment du tord à vous-même et à votre équipe et plombait nombre de vos parties avec la menace d'un report général et donc du risque de recevoir une sanction injustifiée.
Les causes les plus fréquentes d'apparition du bug :
- Dans mon cas, la première fois que ce bug est apparu, c'était lors d'un "grab" de Blitzcrank et il est vrai que j'ai TRES SOUVENT crashé par la suite après des "grabs". Il semblerait que d'une manière générale, les sorts qui causaient un déplacement de votre personnage étaient susceptibles de vous faire crasher (Je ne suis pas sûr de ça mais c'est ce que beaucoup de personnes m'ont dit).
- L'utilisation des sorts d'invocateur et notamment l'utilisation de "Flash" (qui permet aussi le déplacement du personnage) semblait faire crasher le jeu. Très utile lorsqu'on essaye de fuir, qu'on utilise son flash et bim déconnecté. Avec ça, votre fuite était optimisée, y a rien à redire.
- Les Teamfights semblaient également causer la déconnexion de nombreuses personnes. Débauche de sorts ? Utilisation massive de sorts d'invocateur ? Nombreux cc ? Difficile de dire ce qui causait le bug à ce moment là, mais ce qui est sûr, c'est que les teamfights provoquaient très souvent l'arrivée du bug.
- Durant cette période, j'ai également vu de nombreuses personnes crasher lors du chargement de la partie. Je me demande s'il s'agit bien du bug ou des personnes qui ont des problèmes de connexion. A vérifier. En tout cas, je n'ai jamais eu le bug durant le chargement de mes parties.
Les conséquences du bug :
Peu de temps après l'apparition du bug, de nombreuses personnes, exacerbées d'être constamment déconnectées et vivant dans la peur de sanctions ou bien juste soucieuses de leur elo, ont décidé d'aller pleurer toutes les larmes de leur corps sur les forums de League of Legends et bien d'autres encore, en signalant "qu'il y avait un gros souci" et qu'il fallait vérifier ça dans les plus brefs délais.
De plus, il y avait quelque chose de ... troublant dans cette histoire. En effet, seuls des joueurs français étaient touchés par ce bug ! Nada, rien chez les autres. Mais le pire est à venir car, d'habitude, Riot, soucieux d'offrir un confort de jeu optimal (enfin quand ils veulent bien), envoie rapidement en première ligne les plus courageux techniciens afin d'éradiquer les méchants bugs et problèmes qui surviennent inopinément. Seulement voilà, après un peu plus d'une semaine, il n'y avait absolument AUCUN retour de la part de Riot à propos de ces bugs : pas d'informations, pas de "ne vous inquiétez pas, nous gérons la situation" ... Seuls quelques petits membres du support tentaient de rassurer les hordes de Lolers en pleurs et d'essayer de les aider au maximum.
Une solution provisoire :
Heureusement pour nous, les petits gars du support français ont donné un conseil efficace en attendant une correction du bug : il suffit de passer son client français en client anglais. Complètement dépité et un peu sceptique, j'ai tenté le coup car je n'avais rien à perdre et effectivement, cela marche du tonnerre, plus aucun BugSplat à l'horizon. Si vous aussi vous voulez changer la langue de votre client, vous pouvez le faire rapidement, sans avoir à trifouiller dans des documents et des fichiers avec des noms à dormir debout. Voilà la marche à suivre :
1ère étape : lancez le jeu, vous arriverez sur la fenêtre du Patcher.
2è étape : cliquez maintenant sur le bouton "Changer de région" :
(Chez moi le jeu est déjà en anglais, mais c'est exactement la même chose pour le Patcher français.)
3è étape : vous devriez voir ceci à l'écran. dans "Sélection de la langue", choisissez "English" et vérifiez bien que la Région est réglée sur EU West. Cliquez ensuite sur Sauvegarder.
4 étape : le jeu va se patcher tout seul, vous permettant ainsi de jouer en anglais.
Une solution définitive ?
Après plus d'une semaine, il semblerait que les choses commencent à bouger et que des membres importants du support français se mobilisent. Ils pourront ainsi faire remonter l'information jusqu'aux personnes capables de résoudre ce fichu bug. Si vous voulez contribuer à l'éradication du bug, vous pouvez aider le support en leur envoyant vos logs. Voici un lien pour en apprendre plus sur l'envoi des logs : http://euw.leagueoflegends.com/board/showthread.php?t=758493
On déplorera cependant la lenteur de l'intervention de Riot sur ce coup là, en espérant que le bug soit rapidement résolu, et qu'à l'avenir, une intervention plus rapide soit mise en place pour un bug de cette importance.
Zyra, Dame aux Ronces.
Zyra, Dame aux Ronces, sera le prochain champion à sortir. Son apparence, son background, ainsi que ses sorts et son gameplay ont déjà été révélés.
Zyra, Dame aux Ronces |
Zyra utilisera ses pouvoirs et ses capacités végétales afin d'infliger divers altérations d'état ainsi que des dommages de zone. Elle devra au préalable planter des graines, ayant comme les champignons de Teemo ou les boîtes de Shaco une faible capacité de vision, et pourra les faire germer à l'aide de son sort "Floraison Funeste" ou "Racines Fixatrices"afin de créer des plantes aux capacités différentes : la Cracheuse de Ronces pourra germer après qu'une graine soit frappée par son sort "Floraison Funeste", et elle commencera à attaquer les ennemis à distance. Si une graine est touchée par son sort "Racines Fixatrices", alors elle se transformera en Plantes Flagellantes qui frapperont à courte portée et ralentiront les ennemis touchés. Quant à son sort ultime, "Ronces Etrangleuses", il agira en deux temps : des ronces commenceront à pousser et infligeront des dégâts aux ennemis présents dans la zone du sort. Après un certain temps, les ronces projettent les ennemis présents dans la zone dans les airs. Mais ce n'est pas tout ! Si des plantes se trouvent à ce moment là dans la zone de "Ronces Etrangleuses", elles deviendront enrager et leur vitesse d'attaque augmentera ! De quoi contrôler longtemps ET infliger de gros dégâts en même temps ... Effrayant.
Quant à son passif, il semble être proche de celui de Karthus : "Reine des Ronces" permettra a Zyra de se transformer en une plante enragée juste après sa mort et de lancer une dernière attaque avant de mourir.
Récapitulatif de ses compétences :
- Reine des ronces (passive) : quand elle meurt, Zyra se transforme en une plante furieuse capable de lancer une dernière attaque.
- Floraison funeste : Zyra fait pousser un bourgeon dans une zone cible. Après un bref délai, il explose et projette des ronces sur tous les ennemis proches. Si le sort est lancé sur une graine, Floraison funeste fait pousser une Cracheuse de ronces, qui tire des ronces sur les ennemis à distance.
- Croissance incontrôlée : Zyra plante une graine, lui permettant de voir une zone pendant 30 secondes. Si des sorts sont lancés sur les graines, elles se changent en plantes qui combattent pour Zyra.
- Racines fixatrices : Zyra lance des plantes à travers le sol pour capturer sa cible, infligeant des dégâts et immobilisant les ennemis qu'elles touchent. Si le sort est lancé sur une graine, Racines fixatrices fait pousser une Plante flagellante, dont les attaques à courte portée réduisent la vitesse de déplacement des ennemis.
- Ronces étrangleuses (ultime) : Zyra invoque des broussailles malfaisantes à l'endroit ciblé. Elles se répandent et infligent des dégâts aux ennemis avant de les projeter en l'air. Les plantes dans la zone deviennent enragées, ce qui augmente leur vitesse d'attaque.
Background :
Désireuse de reprendre le contrôle de son destin, Zyra, une plante antique et moribonde, transféra sa conscience dans un corps humain afin d'avoir droit à une seconde chance. Il y a des siècles de cela, son espèce dominait les terres pestiférées, se servant de ronces et de vignes pour engloutir tout animal qui s'aventurait sur son territoire. Au fil des années, la faune disparut peu à peu. La nourriture devint toujours plus rare et Zyra était le témoin impuissant de la mort progressive de son espèce. Elle s'était faite à l'idée de mourir seule quand, un jour, une sorcière imprudente apparut et lui offrit une chance de survie.
Cela faisait des années que Zyra n'avait pas senti une créature d'aussi près. La faim la poussa vers la sorcière, mais d'autres instincts plus profonds la submergeaient. Elle enveloppa facilement la femme dans ses ronces et, alors qu'elle savourait son dernier repas, des souvenirs étrangers emplirent son esprit. Elle vit de grandes jungles de métal et de pierre dans lesquelles prospéraient les humains et les animaux. Tandis qu'une puissante magie parcourait ses vignes, elle échafauda un plan risqué pour survivre. S'inspirant des souvenirs de sa victime, Zyra exploita la magie qu'elle venait de découvrir pour créer un réceptacle de forme humaine. Elle ignorait tout du monde qui l'attendait, mais elle n'avait plus rien à perdre. Lorsque Zyra ouvrit les yeux, elle sentit une puissance brute phénoménale irradier de ses mains. Ce n'est qu'après avoir remarqué les quelques vestiges flétris de sa forme végétale qu'elle comprit à quel point elle était devenue vulnérable. Si ce corps mourait, il n'y aurait aucun réseau de vignes grâce auxquelles fuir, aucune racine pour repousser... Mais elle se sentait en vie. Pour la première fois, elle contemplait le monde à la manière des animaux. Un sourire inquiétant se dessina sur ses lèvres ; elle venait de renaître et des tas de choses étaient maintenant à sa portée.
« Plus proche de la fleur, plus proche des ronces. »
- Zyra
Avis personnel :
Je trouve son gameplay fort intéressant. Il faudra beaucoup de dextérité et de maîtrise dans l'ordre d'utilisation de ses sorts. Cependant, j'ai un peu peur qu'elle soit carrément OP ou complètement inutile en end game. Je m'explique, d'après la description des sorts, les graines sont destructibles mais qu'en est-il des plantes qui ont germé ? Si celle-ci sont destructibles, j'ai bien peur qu'une simple AoE vienne à bout des plantes et rendent ses dégâts un peu faible. Mais d'un autre côté, s'il n'y a pas de destruction des plantes germés, elle peut être capable de créer une large zone de slow et de dégâts, pouvant facilement prendre l'avantage dans un teamfight ... A voir donc. En tout cas, je pense que je ferai son acquisition à sa sortie pour voir ce que cela donne.
New Skins/Nouveaux Skins
Ok, we continue with the theme of Skins with 2 new skins: the first one for Xerath and the second one for Alistar. The new Xerath's skin is Scorched Earth Xerath skin and the new Alistar's skin is Infernal Alistar skin. If your money is burning your fingers, go to the store and spend it ! If you want to buy one of this skin, you have to spend 975 RP. With these guys, this summer will be ... very hot.
On reste dans le thème des Skins avec deux nouveaux skins: un pour Xerath et un autre pour Alistar. Il s'agit de Xerath de la terre brûlée et d'Alistar Infernal. Hum ... On dirait que la température va monter sur League of Legends. Si l'argent vous brûle les doigts, alors passez à la boutique pour le dépenser. Si vous voulez obtenir l'un ou l'autre de ces skins, il faudra dépenser 975 RP.
Here are the new skins/Voilà les skins en question :
Scorched Earth Xerath/Xerath de la terre brûlée |
Infernal Alistar/Alistar Infernal |
samedi 14 juillet 2012
A cool skin for Ziggs ?/Un skin sympa pour Ziggs ?
I have to admit I find Ziggs, the Heplosives Expert, very funny and cool. I wanted a new picture for my desktop and I found this draw. This skin isn't an official skin but this draw seems to be very apreciated by many summoners who want to see this skin in game. It could be a very good skin for this summer.
J'ai un petit faible pour Ziggs, l'expert en Hexplosifs, et en cherchant un fond d'écran, je suis tombé sur ce dessin. Ceci n'est bien évidemment pas un skin officiel de Ziggs mais ce dessin semble très populaire et de nombreux joueurs voudraient voir ce skin débarquer dans le jeu. Cela pourrait être une bonne idée de skin pour cet été.
The artist's alias is MaTTcomGO and you can find his draw at this adress :
L'artiste se nomme MaTTcomGO et son dessin est disponible à cette adresse :
http://mattcomgo.deviantart.com/art/Pool-Party-Ziggs-297356891
Lexique du jeu.
A force de jouer, je me suis rendu compte que de nombreux termes sont mal employés ou mal orthographiés. Ce lexique s'adresse aux personnes souhaitant mieux comprendre certains termes utilisés dans le jeu et comment bien les utiliser. La maîtrise de ces divers termes permet une meilleure communication et une meilleure compréhension entre les membres de l'équipe, ce qui est indispensable dans un jeu basé sur le jeu en équipe.
A :
Ace : Situation dans laquelle tous les membres de l'équipe bleu ou violette ont été tués.
AD : Attack Damage (Dégâts d'Attaque). Statistique influençant les dégâts d'attaques physiques.
AFK : "Away from Keyboard". Littéralement, "Loin du clavier". Signifie qu'un joueur a cessé de jouer.
AoE : Area of Effect. Littéralement traduit, "Zone d'effet". Signifie qu'un sort ou une attaque possède un effet de zone. (exemple : sort ultime de Kennen)
AP : Ability Power (Puissance Magique). Statistique influençant les dégâts d'attaques magiques.
AS : Attack Speed (Vitesse d'Attaque). Statistique influençant la vitesse d'attaque (uniquement des auto-attacks)
Assist : Participation à l'élimination d'un ennemi.
B :
b : abréviation utilisée pour signifier "Back".
Back : un Back (ou Retour) peut signifier un retour à la base ou bien une manœuvre de repli.
Backdoor : Manœuvre visant à éviter la confrontation directe avec l'ennemi et détruire une tourelle/un bâtiment lorsque l'équipe ennemie ne se trouve pas sur le lieu.
Bait: Littéralement, "Appât" en français. Manœuvre visant à attirer les ennemis dans une situation dangereuse, un piège, etc.
Bbs : "Be Back Soon". Votre coéquipier revient dans très peu de temps.
Bg : Abréviation pour "Bad Game". Littéralement, "Mauvaise Partie" en français. Souvent utilisé en fin de partie pour décrire une partie sabotée, pas équilibrée, décevante etc.
Bot : Abréviation de "Bottom". Désigne le chemin du bas de la carte. Désigne également un joueur contrôlé par le jeu et est l'abréviation de "Robot".
Brb : "Be Right Back". Terme utilisé le plus souvent pour désigner un retour à la base à son équipe puis un retour sur sa ligne.
Build : Désigne de façon générale la façon dont le personnage est optimisé (sorts, objets, maîtrises, runes etc.)
Buff : Buff ou Boost. Effet (la plupart du temps éphémère) augmentant les caractéristiques du personnages (puissance/dégâts/vitesse d'attaque/vitesse de déplacement etc.).
Bush : Désigne les "buissons" ou hautes herbes où les unités peuvent se cacher.
BTW : Abréviation de "By The Way". Signifie "D'ailleur", "Au fait", "A propos".
C :
CaC : Corps à corps (peu utilisé).
Carry : Littéralement, "Porter". Désigne un type de personnage qui va s'orienter vers une augmentation privilégiée de ses dégâts (magiques ou physiques) et va "porter" la partie.
Caster : Catégorie de personnage misant principalement sur l'utilisation de ses sorts.
CC : Abréviation de Crowd Control. Littéralement, "Contrôle de la foule". Désigne la plupart du temps des sorts à effet de contrôle (ralentissement, paralysie, neutralisation etc)
CD : Cooldown. Désigne le délai avant la réutilisation d'un sort.
CDR :Cooldown Reduction. Effet de réduction des Cooldowns. Permet une réutilisation plus rapide des sorts.
Chasing (Chase) : Littéralement, "Poursuivre" ou "Chasser". Action visant à poursuivre un ou plusieurs adversaires, le plus souvent lorsque leurs points de vie sont bas afin de les achever.
Cleanse : En français, "Purge". Désigne le sort d'invocateur "Purge".
Creep(s) : En français, "Sbire(s)". Désigne les sbires.
Crit : Abréviation de "Critical". "Critique" en français (dans le sens Coup Critique).
CS : Creeps Slain. Désigne le nombre de sbires éliminés.
CV : Désigne le sort d'invocateur "Clairvoyance".
D :
Debuff : Désigne le plus souvent un Buff à effet négatif. Il réduit les caractéristiques du personnage et le rend donc plus faible. Désigne également le fait de retirer les Buffs (effets positifs) d'un personnage.
Dodge : Littéralement, "Esquive" ou "Esquiver" en français.
DoT : Abréviation de "Damages over Time". Littéralement, "Dommages sur le temps". Désigne des dégâts qui s'étalent sur le temps. (ex: principalement dégâts dus au poison, aux brûlures, aux malédictions etc.)
DPS : Abréviation de "Damages per second". En français, "Dommage Par Seconde". Désigne la capacité d'infliger des dégâts en 1 seconde. Plus le DPS est grand, plus les dégâts infligés sont élevés.
Drake : Désigne le Dragon se trouvant dans la Jungle. Tuer le Drake rapporte de l'or ainsi que de l'expérience à l'équipe qui parvient à l’éliminer.
E :
Early (game) : Désigne le début de la partie.
End (game) : Désigne la fin d'une partie.
Engage : Littéralement, "Engagement" en français. Manœuvre visant à engager un Teamfight (voire TF).
Exhaust : En français "Fatigue", "Epuisement". Désigne le sort d'invocateur "Fatigue".
F:
Fail : Littéralement "Echec" en français. Utilisé pour dire qu'une action est ratée, souvent, de manière lamentable.
Farm : Désigne le fait d'amasser de l'or (et de l'expérience)
FB : Abréviation de "First Blood". Littéralement, "Premier Sang" en français. Désigne le premier "kill" de la partie. Un "kill" rapporte en temps normal 300 d'or, le FB rapport quant à lui 400 d'or.
Feed/Feeding : Littéralement, "Nourrir" en français. Désigne le fait de se faire tuer trop souvent par l'ennemi et donc lui donner de l'avance en or/expérience.
Flash : Désigne le sort d'invocateur "Saut Eclair".
Focus : Désigne le fait de se concentrer sur une seule et même cible.
FTW : Abréviation de "For the Win !", littéralement, "Pour la victoire !"
G:
Gank : Manœuvre visant à attaquer un adversaire d'une autre lane par surprise pour l’éliminer (l'équipe qui "gank" se retrouve souvent en supériorité numérique ce qui augmente grandement les chances de tuer la cible).
GG : Abréviation de "Good Game". Littéralement, "Bonne partie" en français. Souvent utilisé pour féliciter l'équipe adverse/ses alliés.
GL HF: Abréviation de "Good Luck, Have Fun". Littéralement, "Bonne chance, Amusez-vous bien" en français. Se dit généralement en début de partie aux adversaires pour être poli.
GJ : Abréviation de "Good Job". Littéralement, "Bon travail" en français. Se dit généralement après une action réussie voire particulièrement réussie (variante "Nice Job", "Very Good Job").
GO : Abréviation de "Gold". Littéralement, "Pièce d'Or" en français. Désigne la monnaie du jeu
Gz : Abréviation de "Gratz" qui est elle-même l'abréviation de "Congratulation". Littéralement, "Bravo", "Félicitations" en français.
H:
Harass : Technique visant à infliger des dégâts occasionnellement à l'ennemi afin de le forcer à reculer/se soigner.
Heal : En français, "Soin" ou "Soigner". Désigne la majorité des sorts de soin ainsi que le sort d'invocateur "Soin". Utilisé pour signifier à un allier qu'on a besoin de soin.
HP : Abréviation de "Health Points". Littéralement, "Points de santé" en français. Plus souvent nommé "Point de vie" (PV) en français. Si les HP tombent à 0, c'est la mort du personnage.
I:
AI : Abréviation de "Artificial Intelligence". Littéralement, "Intelligence Artificielle" en français.
IDC : Abréviation de "I Don't Care". Littéralement, "Je m'en fiche" en français.
IDK : Abréviation de "I Don't Know". Littéralement, "Je ne sais pas" en français.
Imba : Abréviation de "Imbalanced". Littéralement, "Déséquilibré" en français. Se dit d'une partie qui est déséquilibrée (par le niveau des joueurs présents, par la présence d'un personnage jugé trop puissant, par le départ d'un joueur d'une des équipes etc.)
Ignite : Traduit en français pas "Embrasement" et désigne le sort d'invocateur "Embrasement".
Inc(oming) : Littéralement, "J'arrive" en français.
Invade : Littéralement, "Envahir" en français. Manœuvre visant à envahir la Jungle ennemie afin de tenter d'éliminer les joueurs adverses (en tout début de partie).
J :
Jungle : Littéralement, "Jungle" en français. Désigne toutes les zones se trouvant entre les lanes. La Jungle abrite de nombreuses créatures neutres (n'appartiennent à aucun des deux camps) qui peuvent être éliminées pour récupérer de l'or, de l'expérience et des buffs. C'est le terrain de prédilection du Jungler.
Jungler : Type de personnage dont le rôle est de rester dans la Jungle et de gagner de l'or/expérience dans la Jungle. Etant dans des zones camouflées par le brouillard de guerre, ses déplacements sont la plupart du temps inconnus des adversaires. Il peut donc attaquer par surprise ses ennemis (c.f Gank).
K:
Kite : Littéralement, "Cerf-volant". Technique visant à attaquer tout en reculant afin de continuer à infliger des dommages en gardant une certaine distance avec l'adversaire. Idéalement, celui qui kite ne doit pas prendre de dégâts et en infliger beaucoup à l'adversaire. Permet souvent de se sortir d'une situation délicate et parfois même de retourner la situation à son avantage.Technique également appelée "Hit and Run".
KS : Abréviation de "Kill Steal". Littéralement, "Vol de Meurtre" en français. Désigne le fait de voler le kill d'un allié.
L:
Lane : Littéralement "Voie", "Chemin", en français. Désigne l'une des trois voies disponibles sur la carte (Bot lane, Mid lane et Top lane)
Last-hit : Technique visant à systématiquement achever les sbires soit-même afin de gagner de l'or (Extrêmement important).
Line-up : Désigne la composition d'une équipe.
M :
Masteries : Littéralement, "Maîtrises" en français. Les Maîtrises sont des compétences passives qui permettent d'ajouter des effets aux attaques et sorts des Champions et augmenter leur puissance.
Manavore : Se dit d'un personnage qui utilise beaucoup de Mana pour ses sorts et qui peut relativement vite tomber à court de Mana s'il utilise trop ses sorts en un laps de temps réduit.
Melee : Désigne souvent un champion de type "corps à corps".
Mia (ou Miss) : Abréviation de "Miss in action". Littéralement, "Manque à l'action" en français. Se dit lorsque un adversaire ne se trouve plus sur sa "Lane". Cela représente donc un danger pour vos coéquipiers et ce terme permet de les prévenir du danger. (Terme très important)
Mid (game) : Désigne le milieu de la partie. Le "Mid" désigne également la "Middle Lane" (voie du milieu).
Miss : Même chose que "Mia" mais ce terme bien plus utilisé et est très souvent abrégé par "ss"
MP : Abréviation de "Mana Points". Littéralement, "Point de Mana" en français. Les MP servent à lancer des sorts. Si les MP sont insuffisants, alors il sera impossible de lancer des sorts.
Mr : Abréviation de "Magical Resistance". Littéralement, "Resistance Magique" en français. Statistique permettant de réduire les dégâts de type magique
N :
N1 : Abréviation de "Nice One". Se dit pour féliciter quelqu'un après une belle action. Similaire a "GJ"
Nash : Abréviation de "Nashor". Désigne le Boss de la carte, "le Baron Nashor". Ce monstre surpuissant de la jungle octroie un buff très puissant à l'équipe qui parvient à l’éliminer, ainsi que beaucoup d'or et d'expérience.
Np : Abréviation de "No Problem". Littéralement, "Pas de Problème", en français.
Nuker : Se traduirait par "Atomiseur" en français. Se dit d'un personnage dont le rôle est d'infliger d'énormes dégâts en peu de temps.
Nvm : Abréviation de "Nevermind". Se traduirait par, "Oublis" en français. Se dit lorsqu'il ne faut plus tenir compte de ce qui a été dit juste avant.
O :
Offtank : Type de personnage dont le rôle est proche de celui d'un Tank ET d'un Carry. Son rôle est de résister et d'infliger des dommages corrects à l'adversaire.
OMG : Abréviation de "Oh My God". Littéralement, "Oh Mon Dieu" en français.
OMW : Abréviation de "On My Way". Littéralement, "Sur mon chemin". Se dit lorsque l'on va aller quelque part, ou lorsqu'on est en chemin.
OOM : Abréviation de "Out Of Mana". Littéralement, "A Court de Mana" en français. Se dit lorsque le niveau de Mana est extrêmement faible et qu'il devient impossible de lancer des sorts.
OP : Abréviation de "Over powered". Littéralement, "Surpuissant" en français. Se dit généralement d'un champion jugé, de base, plus puissant que les autres.
Overextend/Overextending : Se dit lorsqu'un allié ou un ennemi domine largement le jeu mais adopte des comportements risqués pour lui et son équipe, risquant ainsi de lui faire perdre son avantage et même la partie.
P :
Ppl : Abréviation de "People". Littéralement, "Les Gens" en français.
PO : Abrévation en français de "Pièce d'Or". Le terme "GO" ou "Gold" est cependant plus utilisé.
Pls : Abréviations de "Please". Littéralement, "S'il te plait" ou "S'il vous plait" en français.
Q :
QQ : Symbolise un Smiley qui pleure. Utilisé pour montrer a quelqu'un qu'il ou elle se plaint trop et que cela devient agaçant. (Variante, "More QQ", "Stop QQ" etc.)
R :
Retard : Littéralement, "Attardé", "Débile" en français. Insulte très utilisée pour dénigrer un allié/ennemi.
Range : Désigne la portée d'un sort ou d'une attaque. Plus le range est élevé, plus l'attaque ou le sort a de portée.
Re : Se dit après un "Mia" ou "Miss" pour signaler le retour de l'adversaire sur sa lane.
Runes : Désigne les runes. Les runes s'achètent en boutique et se placent dans "le Livre de Runes" et permettent d'augmenter passivement la puissance des Champions.
S:
Skill : Littéralement ,"Talent" en français. Désigne un sort ou une capacité d'un personnage.
Skill shot : Désigne un sort dont l'utilisateur doit lui-même faire l'effort de viser pour toucher. Il ne suffit pas de cliquer sur l'adversaire pour lui lancer le sort dessus. On peut donc rater un sort de type Skill shot si celui-ci ne touche pas l'ennemi.
Smite :Nom anglais du sort d'invocateur "Châtiment".
Snare : Sort à effet paralyzant (la victime ne peut plus se déplacer mais peut encore attaquer/lancer des sorts). Ces sorts sont également appelés "Cages".
Snowball : Littéralement, "Boule de Neige" en français. Se dit des objets qui gagnent en puissance après avoir tué un adversaire (Le Voleur d'Âmes de Mejai, L'Epée Occulte et Le Léviathan).
Squishy : Littéralement, "Mou", "Peu Consistant" en français. Désigne les Champions fragiles.
SS : Abréviation de "Miss" (Similaire à "Miss")
Stack : Littéralement, "Cumul", "Cumuler", en français. Désigne le fait d'augmenter la puissance de certains objets (ex : Soif de Sang, Voleur d'Âmes de Mejai, Warmog l'Armure Vivante etc) ou sorts ( Coup Malin du Champion "Veigar")
Stun : Littéralement, "Assommer" en français. Altération d'état qui empêche les actions et mouvements (sauf les sorts d'invocateur).
Support : Type de personnage dont le rôle est de protéger/soigner/booster ses alliés et parfois entraver les adversaires.
Sustain : Capacité à rester sur sa Lane et encaisser les coups de l'adversaire sans avoir besoin de retourner à la base pour se soigner (ex: avoir des sorts de vol de vie ou bien des équipements qui permettent de voler de la vie.).
T:
Tank : Type de personnage dont la spécialité est la résistance (aux dégâts physiques et/ou magiques). Ils disposent souvent d'une réserve de HP élevée ainsi qu'une très bonne résistance. Il protège un maximum leurs alliés et entravent leurs adversaires.
Taunt : Littéralement, "Provoquer", "Provocation" en français. Altération d'état qui force la victime à s'approcher du lanceur du sort et à l'attaquer physiquement (bloque les sorts). (La seule exception est le Taunt d'Ahri, qui force la cible a s'approcher d'elle et la ralentie, mais celle ci ne l'attaque pas)
TeamPlay : Littéralement, "Jeu d'équipe" en français. Désigne le fait de jouer en équipe soudée. Plus le TeamPlay est élevé, plus l'équipe est soudée, connait les mécaniques des personnages et effectue des combos efficaces en équipe.
TF : Abréviation de "Team Fight". Désigne le fait que les deux équipes (le plus souvent, au complet) s'affrontent dans un combat important. "TF" est également l'abréviation du nom du Champion "Twisted Fate".
Top : Désigne la voie qui se trouve en haut (Top lane).
Towerdive : Littéralement, "Plongeon Sous la Tour" en Français. Manœuvre qui consiste a tenter d'éliminer des ennemis se trouvant sous leur tour.
Tp : Abréviation de "Téléportation".
Ty : Abréviation de "Thank You'. Littéralement, "Merci" en français.
W :
Ward : Désigne une "Balise de Vision" et permet de retirer le brouillard de guerre sur une petite zone.
WTF ? : Abréviation de "What the Fuck ?". Littéralement, "C'est quoi ce bordel ?" en français.
WTH ? : Abréviation de "What the Hell ?". Littéralement, "C'est quoi ce délire ?" en français.
Si vous remarquez des erreurs ou des oublis, veuillez m'en faire part et je les corrigerai le plus rapidement possible.
Lexique inspiré du lexique disponible sur : http://www.millenium.org/lol/accueil/actualites/lol-lexique-du-jeu-44775
Who am I in League of Legends ?/Qui suis-je dans League of Legends ?
Here, you can check many informations related to my experience in LoL/Voici ma fiche de joueur et des informations relatives à mon expérience :
Generalities/généralités :
Alias/Pseudo : EFR Junis.
Age/Âge : 21 ans.
Team : No/Aucune.
Favorite type of game/Mode de jeu préféré : 5vs5 Matchs Solo/Duo (Ranked)
Style/Style de jeu : Agressive/Agressif
Elo (Season/saison 2) :
3v3 Matchs in team/en équipe : Aucun.
5v5 Matchs Duo or Solo : 1648 (Max)/1615 (Current/Actuel).
5v5 Matchs in team/en équipe : Aucun.
Roles and characters/rôles et personnages :
Main role/Rôle principal : AD Carry.
Secondary role/Rôle secondaire : Support.
Other roles played/Autres rôles joués : AP Carry (Mid/Top), Jungler.
Most played chars/Personnages les plus joués : Ezreal, Ashe, Tristana, Alistar, Taric, Janna, Ahri, Ziggs, Shaco.
Favorite char/Personnage favoris : Ezreal (et Ziggs ex-æquo ).
Events and Tournaments participation/Participation à des événements ou tournois :
Events or contests/Evénements ou concours : Not yet/Pas encore.
Tournaments/Tournois : Not yet/Pas encore.
Bienvenue sur LeagueOfFamily !
Fan du jeu "League Of Legends", j'ai décidé d'ouvrir un Blog afin de faire découvrir (ou peut-être redécouvrir) ce jeu, prodiguer quelques conseils, publier des informations relatives au jeu (sorties de personnages, divers changements dans le jeu, concours etc.), poster des vidéos de tuto ou bien des vidéos "funs".
Si vous êtes intrigués par ce jeu, débutants ou bien même expérimentés, alors ce blog est fait pour vous. Alors en avant ! Plongeons dans le monde fantastique de League of Legends !
Inscription à :
Articles (Atom)